God's Word for Today
John 17

October 2, 2011

 
 

Jesus who is God the Son, was sent on a mission by God the Father and now that work was almost done, the next day Jesus would die on the cross and then come alive again from the dead.  

พระเยซูผู้เป็นพระเจ้าพระบุตรถูกส่งไปปฏิบัติภารกิจโดยพระผู้เป็นเจ้าพระบิดาและตอนนี้ทำงานที่ทำเกือบจะในวันถัดไปพระเยซูจะต้องตายบนไม้กางเขนแล้วมามีชีวิตอีกครั้งจากความตาย

Jesus’ more immediate task had been to train 12 men, 11 of whom would now share what they had learned with the rest of the world. 

งานมากขึ้นทันทีที่พระเยซูได้รับการฝึกอบรม 12 คน, 11 คนในขณะนี้จะแบ่งปันสิ่งที่พวกเขาได้เรียนรู้กับส่วนที่เหลือของโลก

5บัดนี้พระบิดาเจ้าข้า   ขอทรงโปรดให้ข้าพระองค์ได้รับเกียรติต่อพระพักตร์ของพระองค์   คือเกียรติซึ่งข้าพระองค์ได้มีร่วมกับพระองค์ก่อนที่โลกนี้มีมา  

Here in the prayer it is very clear that Jesus is eternal.  His existence did not start at His birth in Bethlehem.

ที่นี่ในการสวดอ้อนวอนก็เป็นที่ชัดเจนมากว่าพระเยซูเป็นนิรันดร์ การดำรงอยู่ของเขาไม่ได้เริ่มต้นที่เกิดของเขาใน เบธเลเฮมAll Christians are not the same, and we don’t believe exactly all the same but Jesus prays for us to be in unity. 

คริสเตียนทุกคนจะไม่เหมือนกันและเราไม่เชื่อว่าทุกที่เหมือนกัน แต่อธิษฐานของพระเยซูที่เราจะต้องอยู่ในความสามัคคี

And through that unity people who are unbeliever can see the unity that Christians have and they too might believe.

และผ่านความสามัคคีว่าคนที่เชื่อจะได้เห็นความสามัคคีที่มีคริสเตียนและพวกเขาก็อาจเชื่อ

At our church in Thachatchai, Christians come from all over the world.  We have had volunteers from the USA, New Zealand, Australia, Singapore, Brazil, Indonesia, Myanmar, Philippines, South Africa, Germany, Pakistan, India, and other parts of Thailand.

ที่คริสตจักรของเราใน Thachatchai, คริสเตียนมาจากทั่วทุกมุมโลก

เรามีอาสาสมัครจากประเทศสหรัฐอเมริกา, นิวซีแลนด์ ออสเตรเลีย สิงคโปร์ บราซิล อินโดนีเซีย พม่า ฟิลิปปินส์, อฟริกาใต้ เยอรมัน ปากีสถาน อินเดีย และส่วนอื่น ๆ ของประเทศไทย

Many have shared their testimonies on the radio and at church. 

Many have helped me cut weeds and pick up trash.  Many have helped Cindy teach English and helped teach kid’s clubs. 

ที่ใช้ร่วมกันหลายคนมีประจักษ์พยานของพวกเขาในวิทยุและที่คริสตจักร

หลายคนได้ช่วยให้ฉันตัดวัชพืชและรับถังขยะ หลายคนได้ช่วยซินดี้สอนภาษาอังกฤษและช่วยสอนเด็กสโมสร

Some people in our village have said, “you must have known those people a long time”  or “they must be your really close friends” “because they love us and help us like you do.” 

คนบางคนในหมู่บ้านของเราได้กล่าวว่า"คุณต้องมีคนเหล่านั้นที่รู้จักกันเป็นเวลานาน"หรือ"พวกเขาจะต้องเพื่อนสนิทจริงๆของคุณ""เพราะพวกเขารักเราและช่วยให้เราเช่นคุณ."

But with most of them, I had never met them before.  They are Christians, they are my brothers and sisters in Christ, who love Jesus, who love people, we have much in common together.  They too want people to know the love of God and believe in Him. 

แต่กับที่สุดของพวกเขาฉันไม่เคยพบพวกเขาก่อน พวกเขาเป็นคริสเตียนพวกเขาจะมีพี่น้องของฉันในพระคริสต์ที่รักพระเยซูรักคนเราได้มากเหมือนกันเข้าด้วยกัน พวกเขาก็ต้องการคนที่จะรู้ว่าความรักของพระเจ้าและเชื่อในพระองค์

I am so glad the Gospel is for all people everywhere.

ผดีใจที่พระวรสารสำหรับทุกคนทุกที่

For more see www.wdbydana.com/sermon.html